Start Over Please hold this item Export MARC Display Return To Browse
 
     
Limit search to available items
Record: Previous Record Next Record
Author Pontaymeri, Alexandre de, -1618.
Uniform Title Paradoxe apologique, où il est fidellement démonstré que la femme est beaucoup plus parfaite que l'homme en toute action de vertu. English
Title A vvomans vvoorth, defended against all the men in the world : Proouing them to be more perfect, excellent, and absolute in all vertuous actions, then any man of what qualitie soeuer. Written by one that hath heard much, seene much, but knowes a great deale more.
Alternative Title Paradoxe apologétique, où il est fidellement démonstré que la femme est beaucoup plus parfaite que l'homme en toute action de vertu.
Womans woorth, defended against all the men in the world.
Defence of womens vertues.
Publication Info Imprinted at London : By Iohn Wolfe, and are to be solde at his shop in Popes head Alley, neere the Exchange, 1599.



Descript [12], 70 leaves
Note A translation of: Pontaymeri, Alexandre de. Paradoxe apologétique, où il est fidellement démonstré que la femme est beaucoup plus parfaite que l'homme en toute action de vertu.
Possibly translated by Anthony Munday, whose motto "Patere aut abstine" appears on the title page.
Editor's dedications signed: Anthony Gibson.
"An other defence of womens vertues, written by an honorable personage, of great reckoning in Fraunce", leaves 62-70.
Running title reads: The defence of womens vertues.
Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.
Click on the terms below to find similar items in the catalogue
Author Pontaymeri, Alexandre de, -1618.
Series Early English books online.
Subject Women -- Early works to 1800.
Alt author Munday, Anthony, 1553-1633.
Gibson, Anthony.
Alternative Title Paradoxe apologétique, où il est fidellement démonstré que la femme est beaucoup plus parfaite que l'homme en toute action de vertu.
Womans woorth, defended against all the men in the world.
Defence of womens vertues.
Descript [12], 70 leaves
Note A translation of: Pontaymeri, Alexandre de. Paradoxe apologétique, où il est fidellement démonstré que la femme est beaucoup plus parfaite que l'homme en toute action de vertu.
Possibly translated by Anthony Munday, whose motto "Patere aut abstine" appears on the title page.
Editor's dedications signed: Anthony Gibson.
"An other defence of womens vertues, written by an honorable personage, of great reckoning in Fraunce", leaves 62-70.
Running title reads: The defence of womens vertues.
Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.
Author Pontaymeri, Alexandre de, -1618.
Series Early English books online.
Subject Women -- Early works to 1800.
Alt author Munday, Anthony, 1553-1633.
Gibson, Anthony.
Alternative Title Paradoxe apologétique, où il est fidellement démonstré que la femme est beaucoup plus parfaite que l'homme en toute action de vertu.
Womans woorth, defended against all the men in the world.
Defence of womens vertues.

Subject Women -- Early works to 1800.
Descript [12], 70 leaves
Note A translation of: Pontaymeri, Alexandre de. Paradoxe apologétique, où il est fidellement démonstré que la femme est beaucoup plus parfaite que l'homme en toute action de vertu.
Possibly translated by Anthony Munday, whose motto "Patere aut abstine" appears on the title page.
Editor's dedications signed: Anthony Gibson.
"An other defence of womens vertues, written by an honorable personage, of great reckoning in Fraunce", leaves 62-70.
Running title reads: The defence of womens vertues.
Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.
Alt author Munday, Anthony, 1553-1633.
Gibson, Anthony.

Links and services for this item: