LEADER 00000cam 22009618i 4500 001 ocn841710251 003 OCoLC 005 20160511073658.7 006 m o d 007 cr un||||||||| 008 130424s2013 quc ob 000 0deng 020 9780773589858|q(electronic bk.) 020 0773589856|q(electronic bk.) 020 1306168163|q(ebk) 020 9781306168168|q(ebk) 020 9780773541955 020 0773541950 035 (OCoLC)841710251|z(OCoLC)864747608|z(OCoLC)865475135 |z(OCoLC)923239193 040 NLC|beng|erda|epn|cNLC|dOCLCO|dN$T|dTEFOD|dJSTOR|dTEFOD |dOTZ|dYDXCP|dNLGGC|dIDEBK|dTOH|dE7B|dCDX|dCOO|dCELBN |dTEFOD|dOCLCQ|dEBLCP 049 MAIN 050 4 P306.92.F57 082 04 418/.02092|223 100 1 Simon, Sherry. 245 10 In translation :|bhonouring Sheila Fischman /|cedited by Sherry Simon. 263 1309 264 1 Montreal :|bMcGill-Queen's University Press,|c[2013] 264 4 |c©2013 300 1 online resource. 336 text|btxt|2rdacontent 337 computer|bc|2rdamedia 338 online resource|bcr|2rdacarrier 500 Includes interviews with Fischman and a selection of rarely printed prose by Fischman herself. 505 0 Part One : Beginings. That Summer in North Hatley / Patricia Godbout -- F.R. Scott and the Poetry of Translation / Graham Fraser -- Notes on the Birth of a Translator / D.G. Jones -- The Agency of Sheila Fischman: A Tribute / Kathy Mezei. 505 8 Part Two : The Art of Translation. The Ongoing Commedia / Alberto Manguel -- Nothing in My Formative Years Indicated That I Might Become a Translator / Pierre Anctil, translated by Donald Winkler -- Creatively Re-transposing Christa Wolf: They Divided the Sky / Luise von Flotow -- To Foreignize or Not to Foreignize: From a Translator's Notebook / Michael Henry Heim -- A Handful of Metaphors : What I do when I do Literary Translation / Lori Saint- Martin -- Edouard Roditit: A Polyglot in the Twentieth Century / Sherry Simon. 506 1 Unlimited number of concurrent users.|5UkHlHU 600 10 Fischman, Sheila. 650 0 Translating and interpreting|zCanada. 650 0 Canadian literature|xTranslations|xHistory and criticism. 700 1 Fischman, Sheila. 856 40 |uhttps://www.jstor.org/stable/10.2307/j.ctt32b86b|zGo to ebook 936 JSTOR-D-2016/17