Start Over Please hold this item Export MARC Display Return To Browse
 
     
Limit search to available items
Record: Previous Record Next Record
Author Haywood, Louise M.
Title Thinking Spanish translation : a course in translation method : Spanish to English.
Publication Info London : Routledge, 2009.
Edition Second edition / Louise M. Haywood, Michael Thompson, Sandor Hervey.


LOCATION SHELVED AT LOAN TYPE STATUS
 BJL Reading Room 1st floor HDC  PC 4498 H5  4 WEEK LOAN  AVAILABLE

Descript 288 pages ; 24 cm
Edition Second edition / Louise M. Haywood, Michael Thompson, Sandor Hervey.
Note Previous edition: published as by Sandor Hervey, Ian Higgins, Louise M. Haywood. 1995.
Contents Preface to the Second Edition 1. Introduction 2. Preliminaries to Translation as a Product 3. Lexis and Compensation 4. Genre: Text Type and Purpose 5. Cultural Issues in Translation 6. The Formal Properties of Texts: Phonic, Graphic and Prosodic Issues 7. The Formal Properties of Texts: Syntactical, Morphological and Discourse Issues 8. Literal (denotative) Meaning and Translation Issues 9. Connotative Meaning and Translation Problems 10. Language Variety: Social and Tonal Register 11. Language Variety: Dialect, Sociolect and Code-switching 12. Scientific and Technical Translation 13. Legal and Financial Translation 14. Translation of Consumer-oriented Texts 15. Stylistic Editing 16. Summary and Conclusion. Glossary. References. Index.
ISBN 9780415481304 (pbk.)
Click on the terms below to find similar items in the catalogue
Author Haywood, Louise M.
Subject Spanish language -- Translating into English.
Alt author Thompson, Michael, 1957-
Hervey, Sándor G. J.
Hervey, Sándor G. J. Thinking Spanish translation.
Descript 288 pages ; 24 cm
Edition Second edition / Louise M. Haywood, Michael Thompson, Sandor Hervey.
Note Previous edition: published as by Sandor Hervey, Ian Higgins, Louise M. Haywood. 1995.
Contents Preface to the Second Edition 1. Introduction 2. Preliminaries to Translation as a Product 3. Lexis and Compensation 4. Genre: Text Type and Purpose 5. Cultural Issues in Translation 6. The Formal Properties of Texts: Phonic, Graphic and Prosodic Issues 7. The Formal Properties of Texts: Syntactical, Morphological and Discourse Issues 8. Literal (denotative) Meaning and Translation Issues 9. Connotative Meaning and Translation Problems 10. Language Variety: Social and Tonal Register 11. Language Variety: Dialect, Sociolect and Code-switching 12. Scientific and Technical Translation 13. Legal and Financial Translation 14. Translation of Consumer-oriented Texts 15. Stylistic Editing 16. Summary and Conclusion. Glossary. References. Index.
ISBN 9780415481304 (pbk.)
Author Haywood, Louise M.
Subject Spanish language -- Translating into English.
Alt author Thompson, Michael, 1957-
Hervey, Sándor G. J.
Hervey, Sándor G. J. Thinking Spanish translation.
LOCATION SHELVED AT LOAN TYPE STATUS
 BJL Reading Room 1st floor HDC  PC 4498 H5  4 WEEK LOAN  AVAILABLE

Subject Spanish language -- Translating into English.
Descript 288 pages ; 24 cm
Note Previous edition: published as by Sandor Hervey, Ian Higgins, Louise M. Haywood. 1995.
Contents Preface to the Second Edition 1. Introduction 2. Preliminaries to Translation as a Product 3. Lexis and Compensation 4. Genre: Text Type and Purpose 5. Cultural Issues in Translation 6. The Formal Properties of Texts: Phonic, Graphic and Prosodic Issues 7. The Formal Properties of Texts: Syntactical, Morphological and Discourse Issues 8. Literal (denotative) Meaning and Translation Issues 9. Connotative Meaning and Translation Problems 10. Language Variety: Social and Tonal Register 11. Language Variety: Dialect, Sociolect and Code-switching 12. Scientific and Technical Translation 13. Legal and Financial Translation 14. Translation of Consumer-oriented Texts 15. Stylistic Editing 16. Summary and Conclusion. Glossary. References. Index.
Alt author Thompson, Michael, 1957-
Hervey, Sándor G. J.
Hervey, Sándor G. J. Thinking Spanish translation.
ISBN 9780415481304 (pbk.)

Links and services for this item: